Песня Тото Кутуньо «L’italiano»

Toto Kutunio

Toto Kutuno

Сальваторе Кутуньо появился на свет в 1943 году, а как певец впервые выступил в 1980. Что же он делал до 37 лет? Ответ – писал песни-шлягеры! К тому времени он был автором многочисленных мировых хитов, входивших в репертуар лучших исполнителей.

В 1980 в Сан-Ремо тоже был успех, но в 1983 композитор, вдруг решивший сам исполнять свои песни, потряс прежде всего самих итальянцев от Сицилии до Альп. В стране и сейчас с в чести региональные кумиры, но этой песней Тото Кутуньо объединил всех.

Кто же в наших глазах «Итальяно вэро»? Если учесть, что большинство песен, которые исполняет Андриано Челентано написаны Тото Кутуньо, то ответ, как мне кажется, очевиден.

Вот лучший ролик с этой песней начала 80-х:

 

Построчный перевод знаменитой песни:

Позвольте мне спеть
с гитарой в руке.
Позвольте мне спеть
Я — итальянец.

Доброе утро, Италия, спагетти «аль денте»
и партизан в качестве президента*,
с вечной автомагнитолой справа,
и канарейкой на окне.
Доброе утро, Италия, с твоими художниками,
с засильем Америки на плакатах,
с песнями о любви от всего сердца,
с женщинами, которые постепенно сбрасывают монашеские покровы.
Доброе утро, Италия.
Доброе утро, Мария,
с глазами полными печали.
Доброе утро, Боже,
знаешь, ведь я тоже существую.

Припев

Доброе утро, Италия,
которую не так легко напугать,
с ментоловым кремом для бритья,
с синими костюмами в тонкую белую полоску,
с футбольным матчем в замедленном
темпе по воскресеньям на ТВ.

Доброе утро, Италия, с очень крепким кофе,
с новыми носками в верхнем ящике комода,
с флагом в прачечной,
и Фиатом-600 в ремонте.
Доброе утро, Италия.
Доброе утро, Мария,
с глазами полными печали.
Доброе утро, Боже,
знаешь, ведь я тоже существую.

Припев

Позвольте мне спеть
с гитарой в руке.
Позвольте мне спеть
песню тихо-тихо.
Позвольте мне спеть,
потому что я горд тем,
что я итальянец
настоящий итальянец.

* – в 1983 году президентом был Алессандро Пертини бывший партизан

Для меня Тото Кутуньо – воплощение итальянского античного героя. Мне кажется, что он, как никто, похож на Давида, которого ваяли точно с итальянского юноши. Прекрасен и внешне, и внутренне Сальваторе и сейчас. И  щедро расточает окружающим и любимой публике сокровища своей души:

 

 

1 comment

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *